В период Второй мировой войны молодой математический гений Лоуренс Уотерхаус участвует во взломе немецких шифровальных систем. В наше время его внук Рэнди, компьютерный хакер, помогает построить автономную «гавань данных» в Юго-Восточной Азии. Судьба внука связана с работой деда, с международным заговором, который может принести миру кабалу нового тоталитаризма.
Иногда веселый, плотно набитый информацией на самые разные темы, от криптоанализа и хакерства до поиска сокровищ, этот роман — настоящий современный эпос. С одной стороны — удивительный, совершенно оригинальный портрет эпохи военного времени. С другой — провокационное размышление о том, как наука и техника помогают формировать—и изменять—ход человеческой истории. Произведение большой эрудиции и столь же большой творческой силы, оно является — и останется — одним из значительных литературных достижений современной эпохи.
Из отзывов на роман:
Nog: "«Криптономикон» — это настоящий гимн, или даже, учитывая его объём, симфония, посвящённая разнообразным чудесам криптографии. Общим и детальным принципам шифрования и вскрытия шифров посвящены многие и многие страницы книги, содержащие множество расчётов, схем и даже просто вроде бы ничего не значащих рядов цифр и букв. Вставить в художественное произведение такой объём весьма специфической информации решились бы немногие. А передать эту информацию так, что всё это читается ничуть не хуже каких-нибудь хорошо прописанных экшен-сцен, смогли бы вообще единицы. И приятно, что Стивенсон как раз оказался одной из таких единиц".
Ant12: "Криптография и конспирология являются фоном на поле битвы для «чудаков». Чудаки на войне, в бизнесе, в любви и в поисках сокровищ. Бобби Шафто — бравый солдат Швейк на второй мировой, Лоуренс Притчард Уотерхауз — Леонард и Шелдон одновременно (Теория большого взрыва), Ренди и его друзья («С первых же слов Честер начинает кивать, но не перебивает Рэнди как сделал бы нерд помоложе. Молодой нерд быстро обижается, когда рядом произносят какие-либо утверждения: как будто он, молодой нерд, может чего-то не знать! Нерды постарше больше уверены в себе и к тому же понимают, что людям иногда надо подумать вслух. А сильно продвинутые нерды понимают и другое: констатация известных фактов — часть нормального человеческого общения и ни в коем случае не должна расцениваться как личный афронт»), Енох Роот, Бишоф. В книге просто нет проходных персонажей!
Кажется, что читаешь одновременно Гашека, О. Генри и Ильфа нашего с Петровым".
vrochek: "Роман-срыв башки. Офигительнейший Бобби Шафто — яркий, харизматичный, полный псих, сексуальный маньяк, морфинист и просто хороший малоинтеллектуальный человек, который все понимает про жизнь. Лоуренс Притчард Уотерхауз -- второй мой любимый герой в романе, полная противоположность, казалось бы, сержанту Шафто... Черта с два! «Ботаник», ученый, криптограф, пай-мальчик — но такой же не от мира сего, что и Шафто. Только со знаком плюс. То есть от обыденности оба они болтаются где-то далеко по разные стороны экватора, идущего через «normal».
Вообще, впечатлен. Хотя линия Рэнди оставила меня равнодушным, даже выкрутасы Америки Шафто не зацепили, а уж история про золото вообще мне оказалась пофигу — зато линии Шафто и Лоуренса — я читал, хохотал, плакал и завидовал самой черной завистью. Ящерица, радар на острове Йглым, Шафто в подводной лодке, итальянские маневры, последняя граната Шафто — конспирологический роман, в котором наплевать на собственно конспирологию, а читать стоит ради двух отморозков. То есть цельного романа, на мой взгляд, не вышло. Ну и черт с ним.
Каждый эпизод с Шафто и Лоуренсом — в рамочку и на стенку".
В октябре в серии "Sci-Fi Universe. Лучшая новая НФ" выйдет переиздание одного из самых известных романов Нила Стивенсона, "Криптономикона". В книгу войдут диаграммы и графики. присутствовавшие в оригинальном издании.
В период Второй мировой войны молодой математический гений Лоуренс Уотерхаус участвует во взломе немецких шифровальных систем. В наше время его внук Рэнди, компьютерный хакер, помогает построить автономную «гавань данных» в Юго-Восточной Азии. Судьба внука связана с работой деда, с международным заговором, который может принести миру кабалу нового тоталитаризма.
Иногда веселый, плотно набитый информацией на самые разные темы, от криптоанализа и хакерства до поиска сокровищ, этот роман — настоящий современный эпос. С одной стороны — удивительный, совершенно оригинальный портрет эпохи военного времени. С другой — провокационное размышление о том, как наука и техника помогают формировать — и изменять — ход человеческой истории. Произведение большой эрудиции и столь же большой творческой силы, оно является — и останется — одним из значительных литературных достижений современной эпохи.
Из отзывов на роман:
Nog: "«Криптономикон» — это настоящий гимн, или даже, учитывая его объём, симфония, посвящённая разнообразным чудесам криптографии. Общим и детальным принципам шифрования и вскрытия шифров посвящены многие и многие страницы книги, содержащие множество расчётов, схем и даже просто вроде бы ничего не значащих рядов цифр и букв. Вставить в художественное произведение такой объём весьма специфической информации решились бы немногие. А передать эту информацию так, что всё это читается ничуть не хуже каких-нибудь хорошо прописанных экшен-сцен, смогли бы вообще единицы. И приятно, что Стивенсон как раз оказался одной из таких единиц. Разумеется, всё это введено в книгу не просто так, работа шифровальщиков и дешифровальщиков тесно связана с сюжетом обеих её частей".
TOD: "Великолепный роман, умный и остроумный, заставляющий по ходу чтения думать, что для современной фантастики качество более чем редкое. При такой богатой «технической» стороне «Криптономикон» не отстранен, не оторван от жизни, напротив, в нем очень много жизни, помимо всеобъемлющих любви и дружбы неразделимых с образом войны, — честь, отвага, мудрость и другие качества, звучащие сейчас банально и позабытые многими авторами".
Только что завершилась онлайн-конференция, которую мы провели в честь пятилетия импринта fanzon. Отметить его мы решили, сделав сразу несколько больших анонсов. О каждом авторе, цикле или книге мы еще будем рассказывать подробнее, пока относительно короткой строкой поделимся новостями.
• Уже в ближайшее время мы начнем издавать Гая Гэвриэла Кея. Знаем, что этого анонса от нас многие ждали, и мы очень рады оправдать эти ожидания. Мы в редакции очень любим Кея, которого по праву можно назвать одним из наиболее самобытных и выдающихся авторов фэнтези современности. В его книгах почти всегда немного магии, зато блестяще воссоздана атмосфера той эпохи и региона, которые он выбирает в качестве источника вдохновения, очень выразительные персонажи, проникновенные сюжеты и бесподобный стиль повествования. Начнем мы выпуск книг Кея с переиздания "Тиганы", вдохновленной Италией эпохи Ренессанса (и одной из самых насыщенных магией книг автора), и "Львов Аль-Рассана", навеянных Испанией времен Реконкисты.
Книги получат новую редактуру. Выход "Тиганы" намечен уже на октябрь.
• На прошлой неделе мы объявили, что начинаем издавать Джина Вулфа и представили обложку "Пятой головы Цербера". Формулировка была выбрана не случайно, ведь у нас на автора большие планы. Мы готовим к переизданию его классическую тетралогию "Книга Нового Солнца", которая на русском официально публиковалась лишь единожды и было это более двадцати лет назад.
Это блистательная история Севериана, который проходит полный опасностей, загадок и сюрпризов путь от ученика палача до автарха в мире Урта, освещаемом охладевшем светилом. Все романы выйдут в переводе Дмитрия Старкова. Первый роман будет отредактирован, остальные переведены заново. Оформление же будет от польской студии Dark Crayon.
• "Дракон не дремлет" Джона М. Форда не может похвастаться и одним изданием на русском языке, хотя в 1984 году роман удостоился "Всемирной премии фэнтези". А Нил Гейман писал, что если бы Форд написал не один роман о мире, который создал на страницах "Дракон не дремлет", а штук эдак пять, то занял бы место Джорджа Мартина на современном олимпе фэнтези. Впрочем, непросто судьба книг автора складывалась и на Западе. Они пользовались успехом в 80-х годах, но после смерти писателя в 2006 году издатели словно бы забыли о Форде (наследники автора запретили переиздавать его книги). И только в 2020 году, благодаря стараниям журналиста Исаака Батлера, книги писателя начали переиздавать, начать с "Дракон не дремлет".
В мире Форда Юлиан Отступник долго и успешно правил Римской Империей, не позволив христианству закрепиться в качестве доминирующей религии — и, таким образом, опосредованно предотвратил появление ислама. Действие романа разворачивается в XV веке, когда Византия остается мощной державой, угрожающей Европе. Изгнанный наследник византийского трона, ставший наемником, девушка-врач, вынужденная покинуть Флоренцию, и валийский волшебник, каждый по собственным причинам, бросаются в омут шпионских и политических интриг, чтобы помочь Ричарду Глостеру занять английский престол.
Теперь, наконец, одна из жемчужин альтернативной истории и фэнтези прошлого века увидит свет в России. Перевод выполнен Екатериной Доброхотовой-Майковой. Выход романа планируем на начало 2022 года.
• А вот основные циклы Дэвида Геммела на русском издавались не раз. Да и как могло быть иначе, ведь речь о признанном мастере героического фэнтези, который прекрасно умел выписывать запоминающихся героев, их полные опасностей приключения и напряженные батальные сцены. Однако с последнего издания Геммела на русском прошло уже несколько лет, и мы планируем исправить это упущение, и готовим переиздание самого, пожалуй, известного цикла автора — о Друссе-Легенде. Мы начнем выпускать его в 2022 году.
• Роберт Хайнлайн — еще один автор, чьи книги в России публиковались далеко не единожды. Но есть у Хайнлайна роман, который на русском никогда не выходил, да и на английском увидел свет только в 2020 году. "Погоня за Панкерой" была написана в 1977 году, но так и не увидела свет при жизни автора, став предметом всевозможных домыслов для его поклонников. Рукопись романа считалась утерянной, но его удалось полностью восстановить из сохранившихся фрагментов.
Эта книга стала плодом необычного эксперимента Хайналайна, когда он написал два "параллельных" романа. "Погоня за Панкерой" посвящена тем же героям, что и "Число Зверя", и начинается аналогичным образом, но вскоре сюжет сворачивает в совершенно ином направлении.
Выпустить книгу мы планируем уже нынешней зимой.
• Под брендом fanzon выйдет переиздание "Хроник Амбера" в новой исправленной и сквозной редактуре, а также с комментариями. Выход предварительно намечен на 2022 год.
• Сразу две новости у нас есть для поклонников Нила Стивенсона. Во-первых, мы приобрели права на его новый роман Termination Shock. На английском он выходит в ноябре и посвящен проблеме изменения климата. Главным героем выступает миллиардер-визионер, у которого есть план по спасению цивилизации от экологической катастрофы. Но лекарство может оказаться хуже болезни. Кроме того, уже в октябре мы выпустим переиздание одного из самых известных романов автора, "Криптономикона". Книга выйдет в новой редактуре, а также со всеми графиками и таблицами, которые присутствуют в оригинале.
• В нынешнем году мы завершили выпуск на русском "Трилогии Дэвабада" Шеннон Чакраборти, которая написала насыщенное интригами фэнтези, навеянное арабской мифологией. В следующем году у писательницы выйдет сборник рассказов и повестей "Серебряная река", который расширяет вселенную цикла. Истории расскажут о событиях, которые происходили до, во время и после окончания цикла, и на страницах книги читателей, конечно, ждут встречи с полюбившимися героями.
Мы пока не получили финальный текст книги, но надеемся, что также сможем выпустить ее в следующем году.
• В начале прошлого года мы выпустили на русском языке сатирическую антиутопию "Страна качества" от немецкого писателя Марка-Уве Клинга. Роман имеет завершенный сюжет, но автор вернулся в его мир с новой историей о Петере Безработном, который во втором романе обрел работу своей мечты, но сталкивается (как и вся Страна качества) с новыми проблемами. Перевод романа должен быть готов в ближайшие дни, и мы планируем издать его уже в ближайшие месяцы.
• Пару недель назад на русском языке вышел роман "Мы — Легион. Мы — Боб!", открывающий фантастический цикл Денниса Тейлора "Вселенная Боба". Его главным героем выступает наш современник, программист и любитель фантастики Боб, чей мозг после смерти был оцифрован. В XXII веке он пробуждается в качестве цифровой копии и становится искусственным интеллектом космического корабля, созданного для колонизации космоса. Для выполнения этой задачи он создаст множество своих копий, которые вскоре обзаведутся собственными полноценными личностями. Мы приобрели права на три последующих романа Тейлора, в которых Боб продолжит исследовать космос и сталкиваться с разнообразными пробелами — от борьбы с соперничающим ИИ до столкновения с инопланетянами.
• Минувшей весной мы выпустили на русском дебютный роман Аркади Мартин "Память, что зовется империей", который принес писательнице премию "Хьюго". На 2022 год нами запланирована вторая книга дилогии Мартин, A Desolation Called Peace, в которой на границе империи Тейкскалаан появляется флот чужих, кажущийся непобедимым и не вступающий в переговоры. Единственным шансом предотвратить гибель миллионов становится отчаянная дипломатическая миссия.
• Еще одной нашей новинкой прошлой весны стал роман "Костяные корабли" — военно-морское фэнтези о мире, где боевые корабли строят из костей драконов. Те считались вымершими, но теперь вернулись. Второй роман трилогии, Call of the Bone Ships, уже в переводе. На его страницах экипаж "Дитя приливов" оказывается в эпицентре коварной интриги. Героям предстоит не только бороться за свои жизни, но и задаться вопросом, на той ли стороне они сражаются.
• Также в начале года мы выпустили роман "Погибель королей", открывающий цикл приключенческого фэнтези Дженн Лайонс"Хор драконов". Серия будет продолжена — мы приобрели права на второй и третий романы, в которых в мир прорываются демоны, а Кирина, ставшего беглецом, ждут столкновения с новыми опасностями вроде восстаний, гигантских драконов и могущественных чародеев. Но сам Кирин может быть куда большей угрозой миру, чем все, с кем он пытается бороться.
• Идет работа и над переводом третьего тома цикла "Наследие Черного Железа" Гарета Ханрахана, который только недавно вышел на английском языке. Война богов, долгие годы бушевавшая за пределами Гвердона, теперь добралась и до него. Три могущественные силы поделили между собой власть над городом, но равновесие между ними хрупко, и каждая из сил стремится упрочить и расширить свое влияние. А тем временем Кари, ставшая беглянкой, вдали от Гвердона разыскивает лекарство для своего друга.
Выход книги запланирован на следующий год.
• В сентябре на русском выйдет "Тень", заключительный роман трилогии Materia Prima Адама Пшехшты. Нынешней весной автор вернулся в ее мир с новым циклом, Materia Secunda, и мы уже работаем над переводом открывающей его книги, "Слуга крови". Выпуск романа запланирован на следующий год.
• Еще один польский автор, над продолжением которого мы работаем — Майя Лидия Коссаковская. Мы готовим к выпуску второй роман ее цикла "Ангельские сонмы" о мире, покинутом Богом. Высокопоставленные ангелы скрывают его исчезновение и стараются сами управится с мирозданием, над которым нависла нешуточная угроза. А в голове Даймона Фрея раздается голос Творца, отдающий приказ, который тот не желал бы исполнять.
• Кроме того, в серию "Все о великих фантастах" мы переводим двухтомную биографию Говарда Филипса Лавкрафта "Я — Провиденс", написанную С. Т. Джоши. Также в работе переводы сборника эссе и черновиков Филипа К. Дика, новейшая биография Роджера Желязны и авторизованная биография Клайва Баркера.
Завершая статью, отмечу, что это не все новые для fanzon авторы и книги, которые мы готовим к выпуску в обозримом будущем. Следите за новостями, будут и другие громкие анонсы.
Вышел второй том "Падения" Нила Стивенсона. Первые две недели книга будет продаваться эксклюзивно в "Лабиринте", а затем появится и в других магазинов.
Аннотация:
Ричард "Додж" Фортраст, миллионер и основатель известной компании по разработке видеоигр, умирает в результате несчастного случая. По условиям завещания его мозг сканируют, а структурную информацию загружают в хранилище данных, надеясь на дальнейшее развитие технологий. Проходят годы и оцифрованное сознание Доджа подключают к Битмиру — вечной загробной жизни, в которой люди существуют как цифровые души в телах-симулякрах. Но является ли утопией этот новый дивный бессмертный мир? Драматический конфликт аналогового и цифрового, человека и машины, ангелов и демонов, богов и верующих, суетного и вечного в будущем, которое вот-вот наступит. Книга вторая эпического романа Нила Стивенсона.
Недалекое будущее. Мозг Ричарда Доджа Фортраста после смерти оцифровывают, а электронное сознание миллионера и разработчика хитовых видеоигр загружают в виртуальную реальность. Это Битмир, в нем существуют после смерти цифровые души загруженных людей. Там есть и боги, и ангелы. И демоны. Доджу придется пройти путешествие героя, чтобы найти и обрести себя.
Ричард «Додж» Фортраст, миллионер и основатель известной компании по разработке видеоигр, умирает в результате несчастного случая. По условиям завещания, его мозг сканируют, а структурную информацию загружают в хранилище данных, надеясь на дальнейшее развитие технологий. Проходят годы и оцифрованное сознание Доджа подключают к Битмиру — вечной загробной жизни, в которой люди существуют как цифровые души в телах-симулякрах. Но является ли утопией этот новый дивный бессмертный мир? Драматический конфликт аналогового и цифрового, человека и машины, ангелов и демонов, богов и верующих, суетного и вечного в будущем, которое вот-вот наступит. Книга первая эпического романа Нила Стивенсона «Падение, или Додж в Аду».
Из отзывов на роман:
Amazon:«Новый роман «посткиберпанка» Нила Стивенсона это ПОТЕРЯННЫЙ РАЙ в духе Филипа К. Дика».
Booklist: «Футуристические идеи, особенно связанные с ИИ и цифровым сознанием, заинтригуют не только гиков и любителей фантастики».
The New York Times Book Review: «Единственный в своем роде синтез смелости и оригинальности, без боязни рисковать на дикой и неизведанной концептуальной территории».
The Wall Street Journal: «Стивенсон не просто играет словами, он играет нешуточными идеями. Он — великая «белая ворона» научной фантастики и ПАДЕНИЕ заслуживает оценки как один из великих пророческих и философских романов нашего времени».